Мультфильм Ведьмина служба доставки (1989) описание, содержание, трейлеры и многое другое о мультфильме
Ведьмина служба доставки (1989)
Развернуть трейлер
Трейлер

Ведьмина служба доставки (1989)

Следуя ведьминской традиции, юная колдунья Кики на год отправляется в мир людей, где устраивается на работу в службу доставки, пытается устроить свою жизнь и учится ответственности. Трогательная история взросления, основанная на одноимённой детской книге Эйко Кадоно.

13-летняя Кики – подрастающая ведьма, которой предстоит некоторое время прожить среди людей, чтобы научиться самостоятельности. Такое испытание – важная традиция колдовского мира, которой должны следовать все колдуньи. Вместе со своим очаровательным котом Дзидзи Кики покидает дом и на метле отправляется в обычный японский город. Там она знакомится с добрым пекарем и с его помощью открывает свою службу экстренной доставки. Жизнь среди обычных людей учит девочку доброте, дружбе, ответственности и помогает ей найти себя и свой путь.

Как сложится судьба Кики? Приглашаем поклонников красивой анимации и душевных историй о взрослении смотреть онлайн мультфильм «Ведьмина служба доставки», пятую полнометражную работу гениального Хаяо Миядзаки.

Языки
Русский, Японский
Субтитры
Русский
9,6
Рейтинг Иви

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Тринадцатилетняя Кики уходит из дома вместе со своим черным котом Зизи, с которым она разговаривает. Так поступают все ведьмы в ее возрасте. Она должна отравиться на стажировку в чужой город, где нет других ведьм. На своей метле она летит в портовый город Корико. Девочка должна предоставлять местным жителям профессиональные услуги, которые должны оплатить ее жилье и еду. Хотя мама Кики и волнуется за дочь, так как та едва освоила полеты на метле, но сама девочка весьма уверена в своих силах. Пока она подыскивает себе жилье, ее преследует Томбо, мальчик-чудак, помешанный на авиации, который восхищается ее способностью летать.

В обмен на жилье Кики помогает Асона, добродушная и беременная владелица пекарни. Она открывает "Ведьмин бизнес" - доставка товаров на метле. Ее первая доставка проходит неудачно: она попадает под порыв ветра и роняет черную игрушку-кошку, которую должна была доставить. Пока она ищет ее, Дзидзи притворяется игрушкой в доме получателя. Она находит игрушку в домике молодой художницы Урсулы, которая чинит ее и возвращает Кики, чтобы она могла завершить доставку и спасти Джиджи.

Кики принимает приглашение на вечеринку от Томбо, но задерживается на работе и, обессилев, заболевает. Когда она выздоравливает, Асона тайно устраивает так, чтобы Кики снова увидела Томбо, поручив ей доставку, адресованную ему. Когда Кики извиняется за то, что пропустила вечеринку, Томбо берет ее на испытательную поездку на летающей машине, над которой он работает, сделанной из велосипеда. Кики тепло относится к Томбо, но его друзья дразнят ее, и она уходит домой.

Увидев негативную реакцию получателя на доставленный подарок, Кики впадает в депрессию и обнаруживает, что больше не может понять Зизи, который теперь проводит больше времени с красивой белой кошкой. Она также потеряла способность летать и вынуждена приостановить свой бизнес по доставке подарков. К ней приходит Урсула и предполагает, что кризис Кики — это форма творческого кризиса, и, если Кики найдет новую цель, она вернет свои способности.

Во время посещения клиента Кики видит по телевизору прямой репортаж о катастрофе дирижабля. Томбо неуверенно висит на одной из швартовочных линий дрейфующего судна. Кики спешит на место происшествия и, позаимствовав метлу у проходящего мимо дворника, вновь обретает уверенность и силы, позволяющие ей спасти Томбо. Она возобновляет свою службу доставки и пишет родителям, чтобы сообщить им, что у нее все хорошо с обучением.

Томбо вместе с друзьями строит свой самолет, а Кики следует за ним на метле во время полета. Вместе с собой на доставку Кики берет Зизи и одного из его котят. Остановившись у ветрины, у которой она ранее опечалилась тем, какое у нее некрасивое платье, Кики видит маленькую девочку, которая носит такую же одежду, подражая ей.

Знаете ли вы, что

  • На этапе продакшна фильма Хаяо Миядзаки и его художники совершили поездку в Швецию для проведения исследований. Фотографии Стокгольма и Висбю, которые они сделали, легли в основу вымышленного города Корико. Город также содержит элементы Лиссабона, Парижа, Сан-Франциско и Милана.
  • Действие фильма происходит в альтернативной Европе 1950-х годов, где Первая и Вторая мировые войны никогда не происходили. Хаяо Миядзаки говорил, что вымышленный город Кокиро одной стороной стоит на берегу Средиземного моря, а другой - на берегу Балтийского моря.
  • Когда Кики впервые приезжает в город, ее чуть не сбивает автобус с надписью "Studio Ghibli". Это название анимационной студии Хаяо Миядзаки. Надпись "Ghibli" можно увидеть на боку еще двух автобусов, и один раз - когда ее допрашивает офицер.
  • Хаяо Миядзаки не хотел утомлять зрителей во время финальных титров фильма, используя только имена. Он придал титрам вид мини-сиквела, чтобы зрители ушли из кинотеатра довольными.
  • Картина Урсулы называется "Корабль, летящий над радугой", и была написана учениками школы для детей с ограниченными возможностями.
  • В диалоге во время сцены, где Кики угощают кофе, в диснеевском релизе напиток заменен на горячий шоколад. Это было сделано потому, что Disney посчитал, что детям неуместно пить кофе. В субтитрах к фильму также упоминается горячий шоколад, хотя в звуковой дорожке отчетливо слышно японское "kohii" (кофе).
  • Название пекарни Осоно "Гучокипанья" — это японский каламбур из слов "гучокипа" (камень-ножницы-бумага) и "пан'я" (пекарня).
  • В отличие от оригинального дубляжа студии Disney 1998 года, в переиздании 2010 года были убраны несколько реплик, американские звуковые эффекты, добавлены саундтреки и несколько комических реплик, добавленных Филом Хартманом.
  • В фильме использовано 462 цвета.
  • Четырехмоторный биплан (точнее, сескиплан), который Кики видит во время начальных титров, — это реальный самолет Handley-Page HP42. Восемь таких самолетов были заказаны в 1930-х годах, позже их переоборудовали для военных нужд, и все они были уничтожены к 1941 году. Но поскольку действие фильма, по словам режиссера Хаяо Миядзаки, происходит в мире, где Второй мировой войны никогда не было, вполне вероятно, что HP42 все еще находится в гражданской эксплуатации.
  • Актер, озвучивавший Джиджи в диснеевской дублированной версии - Фил Хартман. Он был убит до того, как была закончена новая версия английского дубляжа, и эта версия фильма была посвящена его памяти.
  • Сначала Миядзаки был только продюсером фильма. Первый сценарий был написан Нобуюки Исики, а в качестве режиссера должен был дебютировать Сунао Катабути. Но вскоре Исики покинул проект, так как Миядзаки не был удовлетворен его сценарием. Тогда Миядзаки переписал сценарий и в итоге снял фильм, а Катабути стал ассистентом режиссера.
  • До выхода фильма на видео в США в 1998 году, в начале 1990-х годов компания Streamline Pictures выпустила дубляж на английском языке для показа в самолете на рейсах Japan Airlines. В этом дубляже Зизи также озвучивал актер-мужчина. Считается, что это был очень хороший дубляж, более точный по отношению к оригинальной японской версии, чем дубляж Disney. До того, как Disney выкупил права на дубляж, он также был показан на кинофестивалях в США. Он не был выпущен ни в одном видеоформате, за исключением японского бокс-сета LD с фильмами Ghibli в качестве альтернативной звуковой дорожки.
  • Таблички с названиями улиц в городе были скопированы со стокгольмских, вплоть до использования названий (или частей названий) существующих стокгольмских улиц и площадей как минимум в двух сценах, включая "Klara Norra Ky", взятое из "Klara Norra Kyrkogata".
  • Перевод английских субтитров Disney для японской дорожки на американском DVD-релизе был взят не из английской версии фильма, выпущенной Disney в 1998 году, а из более ранней, не диснеевской английской версии, выпущенной в начале 1990-х годов. Японская компания Tokuma, с которой Disney заключила договор о правах на фильмы Ghibli, предоставила Disney этот дублированный перевод для выпуска с субтитрами, не зная, что он не является точным переводом. Тем не менее, диалоги из этого раннего дубляжа гораздо более верны оригинальной японской версии, чем дубляж Disney.
  • Для создания фильма было использовано 67,317 традиционных кадра на прозрачной пленке, нарисованных вручную.
  • На одной из вывесок в фильме написано "Antik o Konst", что в переводе со шведского означает антиквариат и искусство.
  • Режиссера Хаяо Миядзаки можно увидеть на мгновение в сцене, когда уборщик улиц говорит: "Это моя метла". Он находится в правом верхнем углу кадра.
  • Отличительный знак Хаяо Миядзаки это сцены полетов. Кики может летать, используя метлу. Сюжет вращается вокруг Кики, создающей летающую службу доставки. Дирижабль также появляется в последнем фрагменте фильма.
  • К концу фильма Зизи больше не разговаривает (по крайней мере, человеческими словами) с Кики, потому что они выросли, а не потому, что она потеряла силу. В оригинальной книге объясняется, что девочка-ведьма и черный кот воспитываются вместе с младенчества, и именно поэтому они могут "разговаривать" друг с другом (обратите внимание, что мама Кики никогда не разговаривает с Зизи напрямую). Они могут разговаривать друг с другом благодаря своим близким отношениям, а не магии как таковой (хотя то, что кошка может жить так долго, может быть магией). Миядзаки сделал так, что Зизи не может говорить с Кики даже после того, как она вновь обрела свою силу, чтобы показать, что Кики выросла и больше не нуждается в своем "другом я".
  • В диснеевской версии Зизи снова заговаривает в конце. В оригинале он этого не делает.
  • Во время аварии цеппелина радиоведущий говорит: "О! человечество". Это те же слова, которые произнес в прямом эфире радиорепортер Герберт Моррисон в США в 1937 году во время катастрофы "Гинденбурга".
  • Ошибки в мультфильме

  • Когда Томбо и мальчики едут на своей машине, передний номерной знак меняется с N177 на E-177 при смене ракурса.
  • Cмотреть «Ведьмина служба доставки» на всех устройствах

    Приложение доступно для скачивания на iOS, Android, SmartTV и приставках

    Подключить устройства
    Устройства для просмотра ИвиУстройства для просмотра ИвиПостер Ведьмина служба доставкиПостер Ведьмина служба доставки