Уроки фарси (Фильм 2020)

Уроки фарси (Фильм 2020)

Узник концлагеря обещает научить заместителя коменданта персидскому языку, на котором сам не говорит. Перед уроками он просто выдумывает слова, используя имена других заключённых.

О фильме

Узник концлагеря обещает научить заместителя коменданта персидскому языку, на котором сам не говорит. Перед уроками он просто выдумывает слова, используя имена других заключённых. Историческая драма по рассказу Вольфганга Кольхаазе.

Разгар Второй мировой войны. Пленённый немцами Жиль Кремье скрывает своё еврейское происхождение, чтобы избежать расстрела. Он выдаёт себя за сына перса. По прибытии в концлагерь его отводят к гауптштурмфюреру Клаусу Коху, мечтающему выучить фарси и открыть собственный ресторан в Тегеране. Жиль начинает преподавать ему псевдо-персидский язык, который придумывает на основе списка имён тысяч узников. Его выживание зависит от этого обмана, но как долго он продержится? Смотреть драму «Уроки фарси» можно онлайн.

Приглашаем посмотреть фильм «Уроки фарси» в нашем онлайн-кинотеатре совершенно бесплатно в хорошем HD качестве. Приятного просмотра!

Страны
Россия
Жанр
Драмы
Военные
Исторические
Русские
Длительность2 ч. 3 мин.
Год2020
Ограничения16+
Языкирусский
Субтитрырусский ai
Изображение и звукFull HD, HD
Фактическое качество зависит от устройства и ограничений правообладателя
8,4
Интересный сюжет
6 587 оценок

Материалы фильма

Трейлеры и материалы

Кадры

Сюжет

Осторожно, спойлеры

Действие фильма разворачивается в 1942 году в самый разгар Второй мировой войны. Жиль Кремье, бельгийский еврей, попадает в плен к немцам, вместе с другими евреями из грузовика, который движется через Францию. Владея французским и немецким языками, ему удается обвести вокруг пальца немецких солдат. Бельгиец рассказывает, что является персом, так как приобрел персидскую книгу. В действительности же Кремье не владеет языком фарси. Немцы приводят героя в ближайший концлагерь, где гауптштурмфюрер Клаус Кох, заместитель коменданта, требует научить его персидскому языку. Называя себя Резой, Жиль работает у Коха на кухне и постоянно выдумывает «персидские» слова, чтобы обмануть жестокого надзирателя и остаться в живых.

Кох надеется выучить 2000 слов за два года. В планах у немца посетить иранскую столицу Тегеран после войны, чтобы открыть там собственный ресторан. Комендант лагеря Макс Байер предупреждает заместителя, что Реза лжет.

Кох проверяет «Резу», дав перед уроком 40 слов для перевода, не давая карандаша. Герой должен прийти к нему в кабинет позже, и Клаус запишет их. Эта задача кажется невыполнимой, поэтому Жиль сбегает из лагеря, когда выносит помои из кухни, и встречает в лесу француза, который советует ему вернуться, что Кремье и делает. Кох приказывает Резе аккуратно переписать в бухгалтерскую книгу список вновь прибывших заключенных, опуская вычеркнутые имена, поскольку те, кто умер в пути, были убиты. Реза видит способ использовать бухгалтерскую книгу как мнемоническое средство для запоминания 40 придуманных «персидских» слов, используя части имен погибших. Этот замысел срабатывает: он может процитировать все 40 слов без списка, поскольку бухгалтерская книга всё ещё находится перед ним.

Кох жестоко избивает самозванца, когда тот по ошибке дает одному и тому же слову два значения. Жиль отправляется на каторжные работы по дроблению камней. Там он падает в обморок и приходит в себя в лагерной больнице. Положение становится хуже с каждым днем.

Другие офицеры жалуются на поведение Коха и хотят, чтобы Эльзу, одну из женщин-охранниц, восстановили в должности бухгалтера. Пока «Резу» отправляют работать на ферму, Эльза ведет бухгалтерию. Кох приходится объяснить свое поведение коменданту Байеру. Он говорит, что знает, кто распространяет слухи о том, будто у коменданта маленький пенис. Подозревая Эльзу в слухах о «мужском достоинстве», Байер отправляет её на русский фронт.

Кремье относит еду глухому итальянцу, которого он видел избитым ранее. Благодарный брат мужчины говорит, что защитит «перса». Макс обнаруживает заключенного, который может раскрыть обман «Резы», но итальянский брат убивает этого человека, а с ним самим расправляется Макс.

Кох узнает, что Реза присоединился к партии заключенных, идущих на железнодорожную станцию, чтобы быть отправленными в лагерь смерти. Клаус спешит спасти его. Вскоре после этого комендант лагеря Байер узнает, что приближается американская армия, и приказывает своим офицерам уничтожить все записи и казнить оставшихся заключенных. Кох выводит Жиля из лагеря, и Макс сообщает об этом факте Байеру, но тот не проявляет никакого интереса и отпускает Макса.

Глубоко в окрестных лесах Кох освобождает Резу, намереваясь отправиться в Иран в одиночку. В Тегеране иранские таможенники не понимают «персидскую» речь Коха, и его арестовывают.

Сбежав к американским позициям, Жиль подвергается допросу со стороны военных о концентрационном лагере. Он называет полные имена 2840 человек — имена, которые он запомнил из бухгалтерской книги.

Знаете ли вы, что

  • Сценарий драмы Вадима Перельмана «Уроки фарси» был сначала написан на русском языке, а затем переведен на английский и, в конечном итоге, на немецкий. Фальшивая версия персидского языка, на которой персонажи говорят в фильме, была придумана настоящим русским филологом из Московского государственного университета, который основал словарь на реальных именах задокументированных жертв Холокоста. Учитель придумал свыше 400 новых слов.
  • «Джун» на языке фарси означает «дорогой» и не является фамилией. Однако, Реза — это имя. Таким образом, «Реза джун» означает «дорогой Реза».
  • Фильм «Уроки фарси» выдвигался как официальная заявка Беларуси на участие в категории «Лучший иностранный художественный фильм» 93-й церемонии вручения премии «Оскар» в 2021 году, однако заявка картины была отозвана Академией, поскольку большинство людей, участвовавших в создании фильма, не были гражданами Беларуси.
  • Частично фильм основан на рассказе немецкого писателя Вольфганга Кольхаазе 1977 года «Erfindung einer Sprache» («Изобретение языка»).
  • Картина, висящая в кабинете коменданта лагеря, — «Остров мертвых» Арнольда Бёклина.
  • Исполнитель главной роли Науэль Перес Бискаярт по национальности аргентинец, для которого родной язык – испанский. Актёр хорошо владеет французским, а вот по-немецки он, по признанию режиссера Вадима Перельмана, не знал ни слова, что естественным образом осложнило общение между героями фильма. Поэтому перед началом съёмок Ларс Айдингер, исполнитель роли Клауса Коха, учил его произносить немецкие слова, после чего оба актера шли сниматься в сцене, где по сюжету Науэль учил Ларса произносить фальшивые слова на фарси! Ирония судьбы.
  • Основная часть съёмок велась на территории Белоруссии, что обеспечило фильму нужную атмосферу. По словам Вадима Перельмана, для него, как для еврея, события Холокоста очень тяжелые, затрагивают чувства и оставляют глубокие душевные раны, однако снимать об этом фильмы он считает своим профессиональным долгом, и «Уроки фарси» не станет последней лентой на эту тему.
  • Cмотреть «Уроки фарси» на всех устройствах

    Приложение доступно для скачивания на iOS, Android, SmartTV и приставках

    Устройства для просмотра ИвиУстройства для просмотра ИвиПостер Уроки фарсиПостер Уроки фарси